第(2/3)页 翻译坐在中间,是个戴黑框眼镜的年轻女人,手里攥着笔,额头上已经冒出了细密的汗珠。 邱维德推门进去的时候,法方首席代表皮埃尔正靠在椅背上,两只手交叠搭在腹部,用法语跟身边的助手低声说了一句什么,助手捂着嘴笑了。 邱维德走到王德全身后,压低声音问了句。 “谈到哪了?” 王德全没回头,声音闷得像从嗓子眼里挤出来的。 “第三轮的报价方案他们全盘否了,现在又加了两个技术封锁条款,说什么核心旋翼桨毂的气动外形参数属于出口管制范围,只卖成品不转让设计数据。” 邱维德的太阳穴跳了两下。 “上一轮不是说可以附带技术培训吗?” “说反悔就反悔了。” 王德全把面前那份草案翻到最后一页,用手指点了点底下的一行英文小字。 “你看这条,合同附则第十七款,买方不得对所购成品进行任何形式的逆向测绘和仿制研究,违者法方有权单方面终止一切后续合作并追索赔偿。” 邱维德盯着那行小字,脸上的肌肉绷了起来。 “这是买东西还是卖身契?” 王德全苦笑了一声,没接话。 桌子对面的皮埃尔等得有些不耐烦了,他用英语开口,语速很快。 “邱院长,我们今天早上提前抵达,是因为伦敦那边的日程有变动,罗伯茨教授后天必须返回英国参加一个学术会议。” 他伸出一根手指晃了晃。 “所以我们的时间窗口只剩下今天一天。” 翻译把这段话磕磕绊绊地译成了中文,中间卡了两次壳。 邱维德用英语直接回了一句。 “皮埃尔先生,我方代表还没到齐,能不能再等一等。” 皮埃尔歪了歪头,露出一个礼貌但透着居高临下的笑容。 “邱院长,这已经是第四轮谈判了,每一轮你们都说代表没到齐,每一轮你们都说需要时间研究。” 他摊了摊手。 “坦率地说,我们开始怀疑贵方是否真的具备消化这项技术的能力。” 这句话翻译完,国内六个专家的脸色齐刷刷难看了下去。 坐在王德全旁边的一位头发稀疏的老工程师叫赵培林,他在航空发动机领域干了三十年,听到这话把手里的铅笔往桌上一拍。 “什么叫有没有能力消化?我们五六十年代自己搞出来的直五直六,那时候你们法国人在哪?” 翻译刚要张嘴,赵培林摆了摆手。 第(2/3)页